The Italian pavilion at Expo 2025 Osaka

“The Ideal City”

The Pavilion

The Italian Pavilion will be a living organism, producing knowledge and innovation by cross-fertilising between generations and cultures: a vast warehouse of Italian know-how that will embrace artistic, scientific, entrepreneurial, and social experiments. The spaces of the Pavilion will bring to light and stimulate the creative DNA that is innate in all Italians, and that the whole world envies. The cultural artefacts of Italy's heritage will be placed in evidence, decomposed, and then re-proposed in an unexpected contemporary way.

The project

There are two parts to the Pavilion: a showcase building containing the exhibition itself (the core experience) and a service area containing the secondary functions, located behind the showcase. The pavilion presents itself as a structure that lets itself be suffused by the luminescence coming from the sky and sea around the site. The main frontage is an open portico with giant columns, offering a view into a large atrium and framing the architecture of the internal visitor route.

The project

There are two parts to the Pavilion: a showcase building containing the exhibition itself (the core experience) and a service area containing the secondary functions, located behind the showcase. The pavilion presents itself as a structure that lets itself be suffused by the luminescence coming from the sky and sea around the site. The main frontage is an open portico with giant columns, offering a view into a large atrium and framing the architecture of the internal visitor route.

The project

There are two parts to the Pavilion: a showcase building containing the exhibition itself (the core experience) and a service area containing the secondary functions, located behind the showcase. The pavilion presents itself as a structure that lets itself be suffused by the luminescence coming from the sky and sea around the site. The main frontage is an open portico with giant columns, offering a view into a large atrium and framing the architecture of the internal visitor route.

Il progetto

The project

No items found.
01 di 00

Il progetto

La struttura è composta da 2 corpi: una teca che contiene il cuore espositivo ed esperienziale del padiglione; un corpo secondario posto nella parte retrostante la teca che ospiterà le funzioni accessorie. Si presenterà come una struttura permeabile alla luminescenza del cielo e del mare che la circondano. Sul fronte principale si aprirà con un ordine gigante di portali che concorreranno all’immagine di grande atrio porticato, posto ad inquadrare le architetture interne del percorso espositivo.

No items found.
01 di 00

“Designing the Italian Pavilion for the Osaka Expo 2025 is a unique opportunity to create an authentic platform on which to present - to a global audience – the culture, history, and innovation of our country, and to create a place where connections for future collaborations will be woven and where ties for cultural, social and economic exchanges will be strengthened.”

No items found.
01 di 00

A three-act experience

Visitors will be guided through a creative journey, gradually becoming one with it; fully immersed in the colours of the Renaissance paintings, the proportions of the urban spaces, and the feeling of sociability, they will find themselves unmistakably “breathing the air of Italy”.

This dramatic experience is divided into three separate “acts”, each rooted in locations and experiences in which Italy has been an innovator.

A three-act experience

Visitors will be guided through a creative journey, gradually becoming one with it; fully immersed in the colours of the Renaissance paintings, the proportions of the urban spaces, and the feeling of sociability, they will find themselves unmistakably “breathing the air of Italy”.

This dramatic experience is divided into three separate “acts”, each rooted in locations and experiences in which Italy has been an innovator.

A three-act experience

Visitors will be guided through a creative journey, gradually becoming one with it; fully immersed in the colours of the Renaissance paintings, the proportions of the urban spaces, and the feeling of sociability, they will find themselves unmistakably “breathing the air of Italy”.

This dramatic experience is divided into three separate “acts”, each rooted in locations and experiences in which Italy has been an innovator.

Un’esperienza in tre atti

A three-act experience

No items found.
01 di 00

Un’esperienza in tre atti

Il visi­tatore, che sarà accompagnato attraverso un percorso creativo fino a diventarne parte, “respirerà” l’Italia in maniera inequivocabile quando sarà investito dai colori dei quadri rinasci­mentali, dalle proporzioni degli spazi urbani e dalla socialità.

Tale esperienza sarà divisa in tre atti, ciascuno dei quali affonda le proprie radici in luoghi ed esperienze di cui l’Italia è stata innovatrice.

The Theatre

Italy’s theatrical heritage (in the architectural space, technological innovation, and revolutionary acting methods) is limitless. Visitors to the Theatre will experience an alteration of their perceptions and possible future scenarios will suggest themselves; the spectator will become interchangeable with the actor, and the real will become indistinguishable from the virtual, in an immersive, multisensory theatrical space that subjects the spectator to visual suggestions along with sounds, movements, and colours.

The Theatre

Italy’s theatrical heritage (in the architectural space, technological innovation, and revolutionary acting methods) is limitless. Visitors to the Theatre will experience an alteration of their perceptions and possible future scenarios will suggest themselves; the spectator will become interchangeable with the actor, and the real will become indistinguishable from the virtual, in an immersive, multisensory theatrical space that subjects the spectator to visual suggestions along with sounds, movements, and colours.

The Theatre

Italy’s theatrical heritage (in the architectural space, technological innovation, and revolutionary acting methods) is limitless. Visitors to the Theatre will experience an alteration of their perceptions and possible future scenarios will suggest themselves; the spectator will become interchangeable with the actor, and the real will become indistinguishable from the virtual, in an immersive, multisensory theatrical space that subjects the spectator to visual suggestions along with sounds, movements, and colours.

Il teatro

The Theatre

No items found.
01 di 00

Il teatro

Il patrimonio teatrale italiano è sconfi­nato in termini di spazio architettonico, di innovazione tecnologica e di attori rivoluzionari. Sarà il Teatro il luogo del Padiglione dove, ibridando l’osservatore con l’attore, il reale con il virtuale, si stravolgerà l’esperienza del visita­tore e si suggeriranno possibili scenari futuri. Sarà un Teatro immersivo e multisensoriale che metterà in scena suggestioni visive, suoni, movimenti, colori.

The Ideal City

The Ideal City first developed as a theme in fifteenth century painting to represent the theoretical Renaissance concept of the Ideal City and depicted it as a place of deafening emptiness, where the absence of human life made Utopia a dystopian, metaphysical place. That consideration will be an opportunity to bring back people, nature, sustainability, and life to the centre of the future Ideal City. The Ideal City experience is a space where a new future can be created by taking an inclusive, social approach that aims to enhance quality and craftsmanship by associating them with the new technologies. It is a space for narrative, in-depth knowledge, and creation and will include a series of modern workshops, each dedicated to a different theme: technology and energy; food and the environment; manufacturing and design; and art and architecture.

The Ideal City

The Ideal City first developed as a theme in fifteenth century painting to represent the theoretical Renaissance concept of the Ideal City and depicted it as a place of deafening emptiness, where the absence of human life made Utopia a dystopian, metaphysical place. That consideration will be an opportunity to bring back people, nature, sustainability, and life to the centre of the future Ideal City. The Ideal City experience is a space where a new future can be created by taking an inclusive, social approach that aims to enhance quality and craftsmanship by associating them with the new technologies. It is a space for narrative, in-depth knowledge, and creation and will include a series of modern workshops, each dedicated to a different theme: technology and energy; food and the environment; manufacturing and design; and art and architecture.

The Ideal City

The Ideal City first developed as a theme in fifteenth century painting to represent the theoretical Renaissance concept of the Ideal City and depicted it as a place of deafening emptiness, where the absence of human life made Utopia a dystopian, metaphysical place. That consideration will be an opportunity to bring back people, nature, sustainability, and life to the centre of the future Ideal City. The Ideal City experience is a space where a new future can be created by taking an inclusive, social approach that aims to enhance quality and craftsmanship by associating them with the new technologies. It is a space for narrative, in-depth knowledge, and creation and will include a series of modern workshops, each dedicated to a different theme: technology and energy; food and the environment; manufacturing and design; and art and architecture.

La città ideale

The Ideal City

No items found.
01 di 00

La città ideale

La città ideale è un tema della pittura sviluppato attorno al XV secolo come rappresentazione del concetto teorico rinascimentale della città ideale. È il luogo in cui l’utopia diventa distopica, metafisica, a causa dell’assordante mancanza di vita. Riflettere su questo tema sarà l’occasione per riportare l’uomo, la natura, la sostenibilità e la vita al centro della città ideale futuribile. La città ideale funge qui da spazio per creare un nuovo futuro, proponendo un approccio inclusivo e sociale volto a valorizzare qualità e artigianalità in associazione con le nuove tecnologie. Sarà il corpo narrativo e di approfondimento del Padiglione, lo spazio del creare; accoglierà un insieme di moderne botteghe ognuna dedicata a diversi temi: tecnologia ed energia; alimentazione ed ambiente, manifattura e design, arte e architettura.

The Italian Garden

The Italian Garden on the roof of the Pavilion is a place for leisure and delight: a contemporary reworking of the classical idea of the labyrinth, an emblem of the control that humans exert over nature and constrain it by subjecting it to the rules defined by rigour and mathematics. The Italian Garden will be an opportunity for visitors to experience a new equilibrium between human and plant life, and between the natural and the artificial, balancing the organic originality of life with the rationality of human design.

The Italian Garden

The Italian Garden on the roof of the Pavilion is a place for leisure and delight: a contemporary reworking of the classical idea of the labyrinth, an emblem of the control that humans exert over nature and constrain it by subjecting it to the rules defined by rigour and mathematics. The Italian Garden will be an opportunity for visitors to experience a new equilibrium between human and plant life, and between the natural and the artificial, balancing the organic originality of life with the rationality of human design.

The Italian Garden

The Italian Garden on the roof of the Pavilion is a place for leisure and delight: a contemporary reworking of the classical idea of the labyrinth, an emblem of the control that humans exert over nature and constrain it by subjecting it to the rules defined by rigour and mathematics. The Italian Garden will be an opportunity for visitors to experience a new equilibrium between human and plant life, and between the natural and the artificial, balancing the organic originality of life with the rationality of human design.

Il giardino all’italiana

The Italian Garden

No items found.
01 di 00

Il giardino all’italiana

Ospitato sulla copertura del padiglione, è il luogo dello svago e del diletto, emblema del controllo dell’uomo sulla natura, costretta nelle regole definite dal rigore e dalla matematica. Il giardino, una rielaborazione contemporanea del classico elemento del labirinto, sarà l’opportunità di sperimentare un nuovo equilibrio tra uomo e pianta, tra naturale e artificiale, bilanciando l’originalità organica della vita con il disegno razio­nale dell’uomo.

Floor plans

Floor plans

Floor plans

Planimetrie

Floor plans

This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
No items found.
01 di 00

Floor plans

Planimetrie

“In keeping with the Expo subtheme Saving Lives and with the objectives of the SDGs, the project for the Italian Pavilion, and the compositional, technological and material decisions involved in it, will promote a renewed balance between man, nature and technology and can become a powerful tool for promoting and inspiring action, and for establishing new synergies to develop a more sustainable future. The Italian Pavilion stands for a new idea of society, and for the city as a living organism where the relationships between people, art, the environment, and history can materialise.”

No items found.
01 di 00

No items found.
01 di 00

Materials, technologies and life cycle

The project for the Pavilion began from analysing the local climate in Osaka, to define its specific characteristics.

Its design goes beyond the usual downstream environmental impact assessment (as part of a linear thinking process) proposing instead an integrated approach in which the ultimate point of arrival is not only to mitigate the environmental impact that the project will generate, but to operate the construction site as a circular economy.

For that purpose the priorities will include using products of natural origin, short supply chains, recycled content, avoiding toxic ingredients, and obtaining sustainability certifications. For the construction, preference will be given to timber – which is one of the most readily available materials – sourced from certified local supply chains, and contamination will be minimised by giving preference to mono-material components.

At the end of its lifecycle the Pavilion will become a mine for materials. The characteristics of each individual element (physical, architectural, technological, etc.) will be such that they can be adapted to new requirements by undergoing natural processes of transformation that require no further processing.

After the Expo has closed down, the Pavilion is intended to become an archive, for display as an “Italian Workshop”: a database of Italy’s best practices, patents, projects, sustainable ideas, collaborations between human intelligence and artificial intelligence, social successes in respect of integration, commercial partnerships between companies, and agreements between countries. This is because art regenerates life and already in the Renaissance, Italy had become a laboratory for Italian genius and a global centre for art and innovation.

Materials, technologies and life cycle

The project for the Pavilion began from analysing the local climate in Osaka, to define its specific characteristics.

Its design goes beyond the usual downstream environmental impact assessment (as part of a linear thinking process) proposing instead an integrated approach in which the ultimate point of arrival is not only to mitigate the environmental impact that the project will generate, but to operate the construction site as a circular economy.

For that purpose the priorities will include using products of natural origin, short supply chains, recycled content, avoiding toxic ingredients, and obtaining sustainability certifications. For the construction, preference will be given to timber – which is one of the most readily available materials – sourced from certified local supply chains, and contamination will be minimised by giving preference to mono-material components.

At the end of its lifecycle the Pavilion will become a mine for materials. The characteristics of each individual element (physical, architectural, technological, etc.) will be such that they can be adapted to new requirements by undergoing natural processes of transformation that require no further processing.

After the Expo has closed down, the Pavilion is intended to become an archive, for display as an “Italian Workshop”: a database of Italy’s best practices, patents, projects, sustainable ideas, collaborations between human intelligence and artificial intelligence, social successes in respect of integration, commercial partnerships between companies, and agreements between countries. This is because art regenerates life and already in the Renaissance, Italy had become a laboratory for Italian genius and a global centre for art and innovation.

Materials, technologies and life cycle

The project for the Pavilion began from analysing the local climate in Osaka, to define its specific characteristics.

Its design goes beyond the usual downstream environmental impact assessment (as part of a linear thinking process) proposing instead an integrated approach in which the ultimate point of arrival is not only to mitigate the environmental impact that the project will generate, but to operate the construction site as a circular economy.

For that purpose the priorities will include using products of natural origin, short supply chains, recycled content, avoiding toxic ingredients, and obtaining sustainability certifications. For the construction, preference will be given to timber – which is one of the most readily available materials – sourced from certified local supply chains, and contamination will be minimised by giving preference to mono-material components.

At the end of its lifecycle the Pavilion will become a mine for materials. The characteristics of each individual element (physical, architectural, technological, etc.) will be such that they can be adapted to new requirements by undergoing natural processes of transformation that require no further processing.

After the Expo has closed down, the Pavilion is intended to become an archive, for display as an “Italian Workshop”: a database of Italy’s best practices, patents, projects, sustainable ideas, collaborations between human intelligence and artificial intelligence, social successes in respect of integration, commercial partnerships between companies, and agreements between countries. This is because art regenerates life and already in the Renaissance, Italy had become a laboratory for Italian genius and a global centre for art and innovation.

Materiali, tecnologie e life cycle

Materials, technologies and life cycle

No items found.
01 di 00

Materiali, tecnologie e life cycle

La progettazione è partita da un’analisi climatica per definire le peculiarità del clima di Osaka.

Nell’ambito della proposta per il Padiglione Italia si vuole superare la logica di pura e semplice valutazione di impatto ambientale a valle, tipica di un processo lineare, proponendo un approccio integrato in cui il fine ultimo non è solo la mitigazione dell’impatto generato dall’intervento, ma la promozione di un’economia circolare interna al sito. Saranno favoriti aspetti quali l’origine naturale dei prodotti, la filiera corta, il contenuto di riciclato, l’assenza di ingredienti tossici e la disponibilità di certificazioni. Per la struttura, si intende privilegiare l’impiego di una delle risorse a più alta disponibilità locale, il legno proveniente da filiere locali certificate; la scelta dei materiali prediligerà la monomatericità dei componenti, per ridurre al minimo la contaminazione.

Il Padiglione, una volta terminato il suo ciclo di vita, diventerà miniera di materiale: ogni suo singolo elemento ha caratteristiche (materiche, di design, tecnologiche, ecc.) che gli permetteranno di trasformarsi in maniera naturale senza subire successive lavorazioni, per potersi adattare a nuove esigenze.

Al termine dell’esposizione questo “laborato­rio Italia” dovrà diventare un archivio da mettere in mostra, una banca dati di best practice, brevetti, opere, idee sostenibili, collaborazioni tra intelligenza umana e intelligenza artificiale, successi sociali in termini di integrazione, di partnership commerciali tra aziende e accordi tra paesi, perché l’arte rigen­era la vita. L’Italia già nel Rinascimento si è fatta laboratorio di genialità e capitale globale dell’arte e dell’innovazione.

No items found.
01 di 00

Client
Commissariato generale di sezione per la partecipazione italiana a Expo 2025 Osaka
Location
Year
2023
Type
Exhibitions
Category
Installation
Area
3000 mq
Status
Concept

Project

Mario Cucinella Architects
BUROMILAN
TEKSER Srl
Zeranta Edutainment Srl
GAE Engineering Srl
Geologo Claudio Preci
BEYOND LIMITS
NISHIO RENT ALL CO., LTD
NOMURA CO., LTD
AoR – YOSHIKI MATSUDA ARCHITECTS

Project Team

MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
MCA
Mario Cucinella
Project Manager
Giovanni Trogu
Team Member
Design Leader
Design Director
Michele Olivieri
Technical Unit Director
Technical Expert
Project Leader
Team Member
Project Leader - Progetto Definitivo ed Esecutivo
Architect
Alessio Naldoni
Team Member
BIM Manager
Fabrizio Bassetta
R&D Unit Manager
R&D
SOS
Lori Zillante
Design Manager
Project Leader
Architect
Luca Tiozzo
Team Member
Architect
Design Manager
Project Leader - Progetto Preliminare
Francesco Visco
BIM Coordinator
Design Manager
Team Member
Tommaso Boschi
Design Manager
Landscape Expert
Diego Baronchelli
Team Member
Senior Architect
Senior Architect, Computational Design Expert
Parametric Designer/Team Member
Architect
Angelo Ungarelli
Team Member
BIM Coordinator
Fabiola Verde
Engineer
Computational Design Expert
Engineer, Computational Design Expert
Architect
Marcello Michelini
Engineer
Computational Design Expert
Beatrice Vara
Engineer
Computational Design Expert
Arianna Bartolotti
Visual Artist Coordinator
Visual Unit Manager
Alessia Monacelli
Visual Artist
Senior Visual Artist Specialist
Walter Vecchio
Visual Artist Specialist
Visual Artist
Gianlorenzo Petrini
Visual Artist Specialist
Vincenzo Metafora
Visual Artist Specialist
Chiara Giammarco
Video
Italy Expo 2025 Osaka
Video
Italy Expo 2025 Osaka
Video
Italy Expo 2025 Osaka
Video
Italy Expo 2025 Osaka
No items found.